故事(shì )改(☕)编自(z故事(shì )改(☕)编自(zì )杰夫·伯(🌏)曼(🚎)的(de )同名纪(jì )实回(🥎)忆(🚼)录,讲(jiǎng )述当年(niá(🗜)n )他在终点等待(dà(😓)i )参(🍝)赛的(de )女友时,不幸(🈴)(xì(🌀)ng )遭遇炸(zhà )弹袭击(🦀),失去(qù )双腿,并重(🌧)新(🍹)生活的(de )个人经历(🚭)。
故(🗝)事讲述(shù )了围绕(📋)著朝鲜(xiān )时代,历(🍸)史(➰)中没有记(jì )录的(🏞)一(🤞)(yī )夜中,国王护(hù(🕥) )卫「名(míng )剑手」(🌀)金(🐥)浩与(yǔ )谋反武(wǔ(🔠) )士(🚼)之间惊心动(dòng )魄(🈂)的对(duì )决。
Separated from his family and caught in a cycle of gambling and debt, Jim has less than a day to repay a violent loan shark. His day is turned upside down when he must look after his young. Jim's relationship with his son is tested as his plans to pay back the loan fail. When his last desperate effort to repay the debt puts his son's life at risk, he must make a choice between his past and a second chance at life.
An elderly woman, a war veteran, recalls her experiences as a member of the all-female bombing squad nicknamed 'Nachtexen' (Night Witches) during World War II
A love triangle gets even more complicated once a time machine enters the picture.
一个年轻(😷)(qīng )女孩爱(ài )上了(⛸)一(📠)个比他(tā )大八岁(⛱)(suì )的男人。详情