Alex, 43 ans, est Alex, 43 ans, est dépanneur automobile dans le garage que dirige d'une main de fer sa mère. Un jour, il dépanne une jeune femme et passe la nuit chez elle, mais au petit matin elle a disparu lui laissant sur les bras trois enfants.
Joy Holbrook is an intuitive market researcher in DC who has captured the attention of the account's CEO and is about to get a sweet promotion, just in time for the holidays. She receives an urgent phone call from home and she rushes back to Crystal Falls, NC to help her Aunt recover from surgery and is reunited with her former crush, Ben. To keep her Aunt focused on healing, Joy volunteers to take Ruby's place with the town's legendary baking competition, the "Cookie Crawl," much to the amusement of Ben who knows Joy has absolutely no idea of the Herculean task before her. Though Joy initially refuses Ben's attempts to "co-captain," she begins to soften and let him in, all the while remembering that there truly is no place like home.
马云(🚀)是马姓裴满氏(🔫)家族的最后一(🍤)代贵族,因其第(😈)十三(sān )房(fá(📯)ng )姨(🍕)(yí )太所生之(🏩)子[马十(🌮)三]天(tiān )生(shē(👀)ng )力(lì )大(dà )无(wú(👷) )穷(qióng ),生(shēng )惹(rě(🥅) )是(shì )非(fēi ),被(bè(♈)i )马(mǎ )云(yún )忍(rě(🦃)n )痛(tòng )送(sòng )往(😜)(wǎng )武(wǔ )馆(💟)(guǎn )“无双馆”学习(🆘)攻守之道。
在一(⛩)家救济院,病人(👗)被拍恐怖片进(🍢)行精神病研究(🦀),他们都疯了(🤺)。这(💋)些电影(😚)被曝(🤰)光了,其中(🧦)五成画面是七(🍌)八十年代OOXX的场(👃)景,给你不一样(🏒)的观影体验…(🧓)…
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où elle découvre que son fils chéri, Arthur, 9 ans, est le bouc é(🈂)missaire de trois garç(👰)ons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à ces sales gosses la monnaie de leur pièce. Coups fourré(🤡)s et pièges de cours de récré, dé(📘)sormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".
在(zài )父亲去世(💥)后,亚伦回到家(🍋)(jiā )中(zhōng )帮(bāng )助(🔗)(zhù )他(tā )悲(bēi )痛(🥀)(tòng )欲(yù )绝(jué )的(😘)(de )母(mǔ )亲(qīn ),并(🌥)(bìng )直(zhí )面(✍)(miàn )他(tā )的(de )过(guò(🍽) )去(qù ),而(ér )在处(🕐)理后事的过程(👻)中,他发现了一(🤯)个神秘的骨灰(🛍)龛,而这背后(🕰)还隐藏着(🚾)更加(🏛)可怕的东(🍆)西.....
该片改编自(🎃)脱北女性的真(🧦)实故事,讲述的(💀)是抛开家人,逃(🤯)往韩国的母(🏤)亲(🥝)与憎恨自己(🏀)的儿子在(⭕)16年后重逢的故(🍴)事。
When a Foster Home is stricken by tragedy the few remaining children make a pact to always keep in touch.
麦子的(de )丈(zhà(🙁)ng )夫(fū )马豆根在(🥕)煤矿事故中受(🥔)了(le )伤(shāng ),完(wán )全(👅)(quán )瘫(tān )痪(huà(👪)n )不(bú )能(né(😻)ng )治(zhì )愈(yù ),由(yó(🤜)u )此(cǐ )引(yǐn )发(fā(📷) )出(chū )麦(mài )子(zǐ(🚛) )跟(gēn )马(mǎ )豆(dò(😏)u )根和矿主老于(👆)之间充满悬(🦑)疑色彩的(📮)一场(✌)人性较量(🗺),麦子用她的坚(🕌)贞和执着发现(👳)了美丽谎言背(✳)后的真相,她对(⛩)未来的生活(⚽)也(🚶)不知会(🍍)做出(🍐)怎样的选(🚒)择。详情